-
1 die Herstellung
- {fabrication} sự bịa đặt, chuyện bịa đặt, sự làm giả, sự chế tạo, sự sản xuất, cách chế tạo - {make} hình dáng, cấu tạo, kiểu, tầm vóc, dáng, tư thế, sự chế nhạo, công tắc, cái ngắt điện - {making} sự làm, cách làm, sự tiến bộ, sự thành công, sự lớn lên, nguyên nhân tiến bộ, nguyên nhân thành công, đức tính, tài năng, yếu tố, giấy và thuốc lá đủ cuốn một điếu, mẻ, số lượng làm ra - {manufacture} công nghiệp - {preparation} sự soạn, sự sửa soạn, sự chuẩn bị, sự dự bị, số nhiều) các thứ sửa soạn, các thứ sắm sửa, các thứ chuẩn bị, các thứ dự bị, sự soạn bài, bài soạn, sự điều chế, sự pha chế - sự dọn, sự hầu, chất pha chế, thuốc pha chế, thức ăn được dọn - {production} sự đưa ra, sự trình bày, sự sinh, sản phẩm, tác phẩm, sản lượng, sự bỏ vốn và phương tiện để dựng -
2 die Herstellung realisieren
арт.внеш.торг. осуществлять производствоУниверсальный немецко-русский словарь > die Herstellung realisieren
-
3 die Herstellung ist kostensparend
la fabricación es a bajo costeDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Herstellung ist kostensparend
-
4 die Herstellung realisieren
осуществлять производствоDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > die Herstellung realisieren
-
5 Vorbereitungen für die Herstellung treffen
Vorbereitungen für die Herstellung treffen
to arrange for the manufactureBusiness german-english dictionary > Vorbereitungen für die Herstellung treffen
-
6 Vorkehrungen für die Herstellung treffen
Vorkehrungen für die Herstellung treffen
to arrange for the manufactureBusiness german-english dictionary > Vorkehrungen für die Herstellung treffen
-
7 sich zusätzlich auf die Herstellung verlegen
sich zusätzlich auf die Herstellung verlegen
to expand into manufacturing.Business german-english dictionary > sich zusätzlich auf die Herstellung verlegen
-
8 Mehrkopfheftanlage für die Herstellung von Drahtbundkisten
Универсальный немецко-русский словарь > Mehrkopfheftanlage für die Herstellung von Drahtbundkisten
-
9 Herstellung
Herstellung f IND manufacture, manufacturing, production • in der Herstellung sein GEN be in process* * *f < Ind> manufacture, manufacturing, production ■ in der Herstellung sein < Geschäft> be in process* * *Herstellung
making, make, fabrication, manufacture, manufacturing, producing, production;
• in der Herstellung in process [of manufacture];
• computergestützte Herstellung computer-aided manufacturing (CAM);
• computerintegrierte Herstellung computer integrated manufacturing (CIM);
• fabrikmäßige Herstellung wholesale (mass-production, serial) manufacture, mass production;
• großtechnische Herstellung large-scale manufacture;
• maschinelle Herstellung machining, machine production;
• serienmäßige Herstellung serialization, mass (serial, volume) production, production in bulk, wholesale manufacture;
• Herstellung einer vollstreckbaren Ausfertigung preparation of a document for execution;
• Herstellung von Automobilen fabrication of automobiles;
• Herstellung am laufenden Band standardized mass (line) production;
• Herstellung von Banknoten banknote production;
• Herstellung nur auf Bestellung intermittent manufacture;
• Herstellung der Druckunterlagen production;
• Herstellung von Eisen-, Blech- und Metallwaren production of hardware;
• Herstellung von Fertigteilen prefabrication;
• Herstellung durch Gefangene prison production;
• Herstellung schnell verbrauchbarer Güter soft-goods production;
• Herstellung transportabler Häuser mobile-home manufacturing;
• Herstellung von Konfektionsware apparel manufacture (US);
• Herstellung von Massengütern quantity manufacturing, production in bulk (of manufactured goods);
• Herstellung pharmazeutischer Produkte im Weltraum space drug-production;
• Herstellung von Produktionsaufträgen in einem fremden Werk hive-off of products;
• Herstellung einer Verbindung establishment of a connection;
• Herstellung engerer wirtschaftlicher und finanzieller Verpflechtungen forging of closer economic and monetary ties;
• Herstellung eines Zeitschriftenheftes issue production;
• Herstellung des früheren (ursprünglichen) Zustandes restitution of the former state,restoration of the original position;
• sofort wieder mit der Herstellung beginnen to rush into production;
• mit der serienmäßigen Herstellung beginnen to start full production;
• Herstellung einschränken to curtail production;
• Herstellung einstellen to discontinue the manufacture;
• in der Herstellung begriffen sein to be in process of production;
• Herstellung steigern to step up production;
• Vorbereitungen für die Herstellung treffen to arrange for the manufacture;
• sich zusätzlich auf die Herstellung verlegen to expand into manufacturing. -
10 Herstellung
f1. nur Sg. production* * *die Herstellungfabrication; making; production* * *Her|stel|lungf2) (= das Zustandebringen) establishment3) (von Gesundheit) restoration4) (= Abteilung in Verlag) production department* * *die1) (the act of fabricating.) fabrication2) (the process of manufacturing: the manufacture of glass.) manufacture* * *Her·stel·lungam Design merkt man gleich, dass die Schuhe aus italienischer \Herstellung sind you can immediately tell from the design that the[se] shoes are [or were] made in Italyserienmäßige \Herstellung mass production; (von Autos) series production2. (Aufbau) establishing, establishmentdie \Herstellung von Kontakten establishing [or making] contactsseine Reise nach China diente vornehmlich der \Herstellung von Kontakten the main purpose of his trip to China was to establish new contacts3. (Produktionsabteilung) production department* * *1) (Anfertigung) production; manufacture* * *1. nur sg production* * *1) (Anfertigung) production; manufacture2) s. herstellen 2): establishment; bringing about* * *f.creation n.fabrication n.make n.making n.manufacture n.production n. -
11 Herstellung
Her·stel·lung f( Produktion) production, manufacture;am Design merkt man gleich, dass die Schuhe aus italienischer \Herstellung sind you can immediately tell from the design that the[se] shoes are [or were] made in Italy2) ( Aufbau) establishing, establishment;die \Herstellung von Kontakten establishing [or making] contacts;seine Reise nach China diente vornehmlich der \Herstellung von Kontakten the main purpose of his trip to China was to establish new contacts3) ( Produktionsabteilung) production department -
12 Herstellung
f =, -en1) изготовление, производство, получение; фабрикация; выпуск ( продукции); создание2) установление (напр., связи); организация, создание3) излечивание; выздоровление -
13 Herstellung
1) Produktion произво́дство <изготовле́ние> [вы́пуск/получе́ние]. die Herstellung von Industriegütern произво́дство <изготовле́ние, вы́пуск> промы́шленных това́ров2) Schaffung установле́ние3) Genesung выздоровле́ние -
14 Herstellung
-
15 herstellung
Hérstellung f o.Pl. 1. произвеждане, производство; 2. установяване (на връзка и др.); 3. възстановяване, оздравяване.* * *die 1. произвеждане, изработване; производство; 2. установяване; възстановяване; -
16 Waffe, die
ошибочное понимание и употребление слова как существительного, употребляющегося только в единственном числе, по аналогии с русским соответствием оружие(der Wáffe, die Wáffen)1) оружие; вооружениеDer Soldat konnte mit seiner Waffe umgehen. — Солдат умел обращаться со своим оружием.
Ihnen wurde der unerlaubte Besitz von Waffen zur Last gelegt. — Им инкриминировали незаконное ношение оружия.
Er benutzte einen Messer als Waffe. — Он использовал в качестве оружия нож.
Die Festgenommenen wurden nach Waffen durchsucht. — Задержанных обыскали, подозревая, что у них есть оружие.
Es wurde für das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer und toxischer Waffen gekämpft. — Велась борьба за запрещение разработки, производства и хранения бактериологического и токсического оружия.
In diesen Ländern wurden atomare und nukleare Waffen entwickelt. — В этих странах было разработано атомное и термоядерное оружие.
Das gehört zu konventionellen [herkömmlichen] Waffen. — Это относится к обычному вооружению.
2) (тк. pl) оружие ( как совокупность всех военных боевых средств)Und nun sprechen die Waffen. — И вот заговорило оружие ( начались военные действия).
Die Waffen verstummten. — Оружие смолкло ( война окончилась).
Der Gegner hat die Waffen niedergelegt [gestreckt]. — Противник сложил оружие ( сдался).
Sie griffen zu den Waffen. — Они взялись за оружие.
3) (тк. sg) род войск4) перен. оружие ( как средство борьбы)Seine Schlagfertigkeit ist seine stärkste Waffe. — Его находчивость [остроумие] - это его самое сильное оружие.
Du gibst deinem Gegner selbst die Waffen in die Hand. — Ты сам вкладываешь оружие в руки противника ( сам предоставляешь своему противнику доводы против тебя).
Ich habe ihn mit seinen eigenen Waffen geschlagen. — Я побил его его же оружием (одержал верх в споре, использовав его же собственные аргументы).
Итак:оружие как:
а) единичный предмет вооружения — die Waffe (sg); множество предметов вооружения — die Waffen (pl)
в) род войск — die Waffe (sg)
г) единичный довод — die Waffe (sg); множество доводов — die Waffen (pl)
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Waffe, die
-
17 Zutat, die
ошибки в определении рода слова из-за нераспознания в нём существительного с компонентом - tat; восприятие и употребление его как существительного среднего рода по ложной аналогии с именами неодушевлёнными на суффикс - at (напр., das Zitat)(der Zútat, die Zútaten)1) (б. ч. pl) приправа, добавка ( к блюду); ингредиенты, состав ( составные части приготовляемой еды)Als Zutat zum Borstsch nimmt man saure Sahne. — В качестве приправы к борщу используют сметану.
Durch kleine Änderungen bei der Herstellung des Hefeteigs und durch verschiedene Zutaten gibt es immer wieder neues Backwerk. — Немного изменив приготовление дрожжевого теста и используя различные составные части, можно выпекать всё новые изделия из теста.
2) аксессуары, детали, дополнения ( к одежде)Ich muss noch die passenden Zutaten für dieses Kleid besorgen. — Мне нужно ещё достать подходящие аксессуары для этого платья.
3) (внесённое позже) дополнение к чему-л.Diese Stelle ist eine Zutat des Redakteurs. — Это место является дополнением, внесённым редактором.
Das Vorspiel zu diesem Drama ist eine spätere Zutat des Dichters. — Пролог этой драме был позже дополнительно написан писателем.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Zutat, die
-
18 Amt für die Entwicklung und Herstellung von Waffen
Универсальный немецко-русский словарь > Amt für die Entwicklung und Herstellung von Waffen
-
19 der Anspruch eines Stoffpatents durch die Art und Weise der Herstellung des Stoffes
формула изобретения, описывающая химическое вещество способом его получения ( косвенная защита объекта изобретения)Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > der Anspruch eines Stoffpatents durch die Art und Weise der Herstellung des Stoffes
-
20 Nennweite
die Nennweite DN ist eine Kenngröße, die bei Rohrleitungssystemen als kennzeichnendes Merkmal zueinander gehörender Teile, z. B. Rohre, Rohrverbindungen, Formstücke und Armaturen, benutzt wird. Die Nennweite hat keine Einheit und darf nicht als Maßeintragung im Sinne von DIN 406 benutzt werden. Die Nennweiten entsprechen annähernd den lichten Durchmessern der Rohrleitungsteile. Mit Rücksicht auf die Herstellung der Rohre, Formstücke und Armaturen können die lichten Durchmesser je nach den zur Ausführung gelangenden Wanddicken Unterschiede gegenüber den Kenngrößen der Nennweiten aufweisen DIN 2402 Rohrleitungen; Nennweiten, Begriff, Stufung.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Nennweite
См. также в других словарях:
Preßwerkzeug für die Herstellung von Kunststoffgehäusen — plastikinių korpusų presavimo forma statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. plastic encapsulation mold vok. Preßwerkzeug für die Herstellung von Kunststoffgehäusen, n rus. пресс форма для пластмассовых корпусов, f pranc. moule pour… … Radioelektronikos terminų žodynas
Die Nahrung der Zukunft — von Hans Dominik ist eine Erzählung aus dem Bereich Genre der Zukunftsliteratur. Die Nahrung der Zukunft ist eine technisch wissenschaftliche Zukunftsgeschichte, die 1907 in der jährlich erscheinenden Buchreihe: „Das Neue Universum“ abgedruckt… … Deutsch Wikipedia
Die Fotografie — Erste Versuche zur Herstellung von Abbildern mittels lichtempfindlicher Substanzen wurden im ersten Drittel des 19. Jahrhunderts durchgeführt. 1837 veröffentlichte der französische Maler Louis Jacques Mandé Daguerre (1787 1851) ein… … Universal-Lexikon
Herstellung — die Herstellung (Mittelstufe) Erzeugung von Waren durch einen Betrieb, Produktion Synonym: Anfertigung Beispiele: Für die Herstellung dieser Schuhe wurde das beste Leder verwendet. Die Herstellung von Bier wurde vorläufig eingestellt … Extremes Deutsch
Die Musicbox — war in den Anfangsjahrzehnten des österreichischen Radiosenders Ö3 für viele junge Menschen das prägende Radio Magazin. Sie hat das Ö3 Publikum lange Zeit in zwei Hörer Gruppen geschieden: Jene, die Ö3 nahezu ausschließlich zwischen 15:05 und… … Deutsch Wikipedia
Die Sendung mit der Maus — Die Maus, der Elefant und die Ente Seriendaten … Deutsch Wikipedia
Die Steinernen — „Die Steinernen“ ist im Gilgamesch Epos die Bezeichnung von mythologischen Steinwesen, denen die Wasser des Todes nichts anhaben können. Sie sind verantwortlich für die Herstellung von Stocherstangen mit einer Länge von 30 Metern, die für… … Deutsch Wikipedia
Herstellung — Generierung; Produktion; Erstellung; Schaffung; Anfertigung; Fabrikation; Fertigung; Erzeugung; Zubereitung * * * Her|stel|lung [ he:ɐ̯ʃtɛlʊŋ], die; , en: 1. das Herstellen … Universal-Lexikon
Die Schlacht um die Ruhr — Luftangriffe auf das Ruhrgebiet Teil von: Zweiter Weltkrieg, Westfront Zwei „Fliegende Festungen“ (B 17) der … Deutsch Wikipedia
Herstellung von Gummi- und Kunststoffwaren — Unterabschnitt des ⇡ Verarbeitenden Gewerbes in der ⇡ WZ 2003, der die Herstellung und Runderneuerung von Bereifungen, die Herstellung von sonstigen Gummiwaren sowie die Herstellung von Platten, Folien, Schläuchen, Profilen, Verpackungsmitteln,… … Lexikon der Economics
Herstellung von Möbeln, Schmuck, Musikinstrumenten, Sportgeräten, Spielwaren und sonstigen Erzeugnissen; Recycling — sehr heterogener und extrem schwach konzentrierter (⇡ Konzentration) Unterabschnitt gemäß der ⇡ WZ 2003, der so unterschiedliche Bereiche wie z.B. die Herstellung von Büro oder Küchenmöbeln, Bearbeitung von Edelsteinen, Schmucksteinen und Perlen … Lexikon der Economics